Noms de famille disparu

De GeneaFrancoBelge

source www.marynissen.org/index-2.html

Pourquoi, où et quand nos noms de famille sont-ils apparus?

Pourquoi Nos ancêtres, la tribu germanique des Francs, avaient un système à nom unique. Un nom suffisait, car presque tout le monde avait un nom différent. Cela a été possible en combinant des éléments de nom dans des compositions doubles toujours nouvelles. Au Moyen Âge, le système germanique à nom unique tomba lentement mais sûrement dans le délabrement et fut progressivement remplacé par un système à deux noms composé d'un prénom et d'un prénom. Cette évolution est due à la combinaison de plusieurs facteurs:

la christianisation appauvrissement du système de noms par le nommage discernement augmentation de la population dans les villes taper des êtres humains Christianisation La christianisation a indirectement provoqué la chute de nombreux noms germaniques. Bien que jusqu'au Concile de Trente (1545-1563), il n'y ait aucune obligation de porter un nom de baptême chrétien, il était compréhensible qu'un nom de la Bible soit souvent préféré. Immédiatement, de nombreux noms étranges ont été introduits: hébreu (par exemple Jean ), grec (par exemple Stefaan ), latin (par exemple Marcus ). Les noms germaniques ont été préservés dans la mesure où il y avait des saints portant ces noms, par exemple Bernard , laissé jusqu'à Bernard . Certains noms de saints sont devenus très populaires au 12ème siècle: John , Peter ,Nicolaus et Wilhelmus pour les garçons; Maria , Catharina , Margaretha pour les filles. En partie à cause du manque de noms suffisants de saints, une multitude de personnes ont reçu le même nom. Par exemple, à Gand au 10ème siècle, il y avait encore 259 noms différents pour 287 personnes; mais au XIIIe siècle, un tiers des hommes mentionnés dans les documents de St. Bernards-on-the-Scheldt portaient les noms de Johannes , Nicolaus ou Wilhelmus . Le nombre limité de noms disponibles était une cause importante de la défaillance du système à un nom. Aux nombreuses personnes qui Jan ou WillemUn second nom a été ajouté, par exemple Jan Jans fils > Janssen (fils de Jan) ; Wilhelmus de Smet . Privation en nommant Le système de nommage germanique appauvri par l'appellation mécanique: le père et le fils (aîné) ont reçu le même nom. L'exemple le plus ancien date de 867: le père Liodricus a un fils Liudricus (sur l'Izer). La nomination est devenue une mode de la haute noblesse médiévale. Dans les familles nobles, certains noms ont été transmis de génération en génération: Isbrand dans le genre Haarlem, Diederik avec les comtes néerlandais, Boudewijn avec les comtes de Flandre, Berthold avec les Zähringer, Friedrich avec les Hohenzollern. De la noblesse à la noblesse inférieure, la mode aux patriciens et enfin aux gens ordinaires. Discernement Une autre raison pour élargir le système du nom unique était la volonté consciente des classes supérieures de se distinguer du peuple. La noblesse fut le premier groupe à adopter un nom géographique, indiquant la possession féodale, par exemple 1296: le dominus Johannes de Berthoudt dictus de Berlaer (les Berthouts possédaient de nombreux biens dans la région de Berlaar). Le français de et l'allemand von, comme nom de famille, indiquent une descendance noble, par exemple d'Udekem de Guertechin , von Droste zu Hülshoff. La mode de la dualité est passée à la bourgeoisie: les citoyens des villes ont également commencé à ajouter un deuxième nom. Ce nom ne doit pas nécessairement être de nature géographique, mais peut également être le nom du père, par exemple Wolther, le fils de Bruyn «Wouter, le fils de Bruin». Augmentation de la population dans les villes Un quatrième facteur est la montée des villes et l’énorme augmentation de la population qui l’a accompagnée à partir du 12ème siècle, d’abord en Flandre, puis dans le Brabant, puis en Hollande. Une augmentation de la population dans les villes avec l'appauvrissement simultané du fichier de noms a créé un problème de nommage pratique, qui a été résolu en passant à un système de dualité. La dactylographie d'êtres humains La typographie des êtres humains est un motif de tous les temps. L’identification et la dactylographie d’êtres humains ne sont pas seulement basées sur l’origine (par exemple, Van Brussel , Van de Velde ), mais également sur la base de la profession (par exemple, Desmet , Bakker , Cuypers ) ou de caractéristiques physiques et psychologiques marquantes (par exemple: . De Wilde , De Groot , Roobaert ). Ce sont des types qui se produisent partout dans le monde, probablement pas moins chez nos ancêtres qu'ailleurs. Où et quand? Le développement des noms de famille fixes est progressif: l'introduction des noms de genre héréditaires va du sud au nord, de la ville à la campagne, des classes supérieures aux couches inférieures de la population. Dans le sud des Pays-Bas, qui ont prospéré plus tôt que dans le nord, des noms ont été transmis depuis le XIIIe siècle de père en fils / fille. Dans les villes flamandes telles que Bruges et Gand, la plupart des citoyens ont déjà un nom de famille permanent aux XIVe et XVe siècles. Dans le Brabant et le Limbourg, des noms de genre fixes apparaissent un peu plus tard que dans le comté de Flandre. Au nord, la région des Pays-Bas est la première à adopter des noms de genre fixes: le développement commence aux XVIe et XVIIe siècles. Les provinces septentrionales de la Frise, de Groningue et de Drenthe n'ont atteint le même niveau que la Hollande aux 18e et 19e siècles en ce qui concerne le nombre de citoyens qui ont un nom de famille fixe. Le nom de famille fixe est utilisé plus tôt et plus rapidement dans les classes supérieures de la population qu’au bas de l’échelle sociale. Dans les villes, l’utilisation d’un nom de famille fixe est rapidement devenue monnaie courante à la campagne.

Quand nos noms de famille sont-ils officiellement enregistrés?

Nos noms de famille sont officiellement enregistrés dans la période française: en Belgique, cela s’est passé en 1795, aux Pays-Bas en 1811. Depuis lors, sauf faute grave, l’orthographe des noms ne peut plus être modifiée et les nouveaux noms ne peuvent plus être modifiés. formé. Le nombre de noms de famille ne peut être étendu que par la migration d'étrangers de noms non néerlandais vers la Belgique ou les Pays-Bas, par exemple le nom de famille italien Di Rupo en Wallonie, le nom romain Moureaux aux Pays-Bas.

Où pouvez-vous rechercher la signification étymologique de votre nom de famille?

Pour la Belgique: Néerlandais: Dr. Frans Debrabandere: Dictionnaire des noms de famille en Belgique et dans le nord de la France. Édition complètement révisée et augmentée. LJ Veen Amsterdam / Anvers, 2003.

Français: Jules Herbillon et Jean Germain: Dictionnaire des noms de famille et Belgique romane et dans les régions limitrophes (Flandre, France du Nord, Luxembourg). Crédit communal, Bruxelles, 1996.

Pour les Pays-Bas:

dans la base de données sur les noms de famille du Meertens Institute à Amsterdam .


Que signifient nos noms de famille?

Les noms propres n'ont aucune signification conceptuelle; ils ont une fonction de référence: ils servent à désigner des individus et des lieux. Quand les gens demandent "qu'est-ce que mon nom de famille signifie?" ils veulent en réalité connaître la signification historique et étymologique de leur nom. Presque tous les noms propres provenaient de noms d'espèces. Dans la phase de leur création, ils avaient la même signification pour ces noms d’espèces pour des périodes plus ou moins longues: le premier porteur du nom Carpenter était sans aucun doute un menuisier; dans une colonie qu'ils ont commencé à appeler Zevenhuizen , il y avait initialement sept maisons. Mais dès que le nom générique devient propre, le sens lexical est perdu: M. Debackerne doit pas être boulanger, la famille Molenaar ne moud plus. Et dans la municipalité de Zevenhuizen, il y a maintenant des milliers de maisons. Si peu ou rien n'a changé dans la forme du mot, la signification étymologique de nos noms de famille est toujours transparente, par exemple les noms de famille Desmet , De Jong , Ooms , Van Ginderachter . Mais de nombreux noms de famille contiennent des mots qui ont disparu du vocabulaire ordinaire, par exemple, le nom de famille De Boosere est un surnom donné à une quille. La signification originale de nos noms de famille est expliquée dans un dictionnaire historique (noms).

D'où vient la variation de nos noms de famille?
Les noms de famille disparaissent-ils?

À long terme, de plus en plus de personnes auront le même nom de famille, tandis que nombre des noms rares disparaîtront en une ou deux générations. À l'avenir, de plus en plus de Flamands s'appelleront Peeters ou Janssens et de plus en plus de Néerlandais seront De Jong ou De Vries . Comme ils sont déjà nombreux, ils ont les meilleures chances de transmettre leur nom de famille à leurs descendants. En revanche, les noms peu fréquents risquent de disparaître rapidement. Seulement la moitié des parents transmettent son nom de famille à ses enfants: en règle générale, c'est le père. Les filles portent également le nom de leur père, mais elles ne peuvent pas le transmettre à leurs enfants. L'héritabilité le long de la ligne masculine est légalement établie en 1795 (Belgique), respectivement. en 1811 (Pays-Bas), mais aussi au cours des siècles précédents, il était déjà d'usage de donner aux enfants le nom de famille du père. La taille des familles entraînera également une diminution du patrimoine des noms à long terme. Avec une moyenne d'à peine deux enfants par famille, un homme a 25% de chances d'avoir deux fils et donc deux porte-noms potentiels, 50% de chances d'avoir un fils et une fille et ainsi de produire un nouveau nom et 25% de chances d'avoir deux filles et son nom disparaît dans sa branche de famille.

La disparition de noms de famille déjà rares, considérés statistiquement comme une tendance, est moins dramatique pour le moins que cela puisse paraître au premier abord: il s’agit d’abord des noms avec une orthographe particulière, en particulier dans la liste des noms belges. Le nom Dolleslaegers bv ne compte que 8 transporteurs, mais la variante la plus commune, Olieslagers, n'est pas immédiatement menacée par 156 porteurs du nom. Deuxièmement, la liste des noms de toutes les personnes résidant en Belgique contient également un grand nombre de noms d'étrangers (y compris des ressortissants néerlandais), dont les noms ne sont pas menacés d'extinction dans leur pays d'origine, mais sont des curiosités dans le contexte belge.


Dix noms de famille les plus fréquents en Flandre par province (1997)

Anvers Peeters Janssens Wouters Mertens Jacobs Aerts Maes Claes Vandenbroeck Goossens Brabant flamand Janssens Peeters Jacobs Willems Mertens Wouters Michiels Goossens Decoster Smets Flandre orientale Desmet Declercq Vandevelde Le renard Vandamme Maes Dewilde Janssens Decock Tache Flandre occidentale Desmet Le renard Maes Vandenberghe Declercq Claeys Vandamme Verstraete Declerck Verhaeghe Limbourg belge Claes Peeters Janssen Hermans Martens Jacobs Gielen Thijs Lemmens Willems

Dix noms de famille les plus fréquents aux Pays-Bas par province (1993)

Hollande du Nord Bakker De Vries De Jong Smit Pêcheur De Boer Dekker Jansen VD Berg De Groot

Hollande du Sud De Jong VD Berg Van Dijk Pêcheur Van Leeuwen Bakker Jansen De Vries De Groot Smit Utrecht Van Dijk De Jong Jansen VD Berg De Vries Forêt Bakker De Graaf Pêcheur De Groot Gueldre Jansen Janssen Peters VD Berg Hendriks De Jong Van Dijk Mulder De Vries Gerritsen Overijssel Jansen De Vries Van Dijk Mulder Smit Bakker VD Berg Meijer De Jong Scholten Drenthe De Vries Mulder Forêt Renard Bakker Smit De Jonge Jansen De Jong VD Veen Groningue De Vries Forêt Mulder Smit Bakker Meijer De Boer VD Veen Van Dijk Renard Frise De Vries De Jong Dijkstra De Boer Pêcheur Hoekstra Postma Veenstra VD Veen De Haan Zélande De Jonge Jansen Dekker VD Velde De Visser Bakker Dieleman Wisse Janse Hamelink

Brabant septentrional Jansen Janssen VD Ven Smits VD Broek De Jong Verhoeven Van Dijk VD Heijden Maas

Limbourg hollandais Janssen Smeets Peeters Jacobs Peters Hendriks Hermans Willems Jansen Driessen